Russian resistance suddenly stiffened because there was no room for retreat...
俄罗斯的反抗突然变得强硬起来,因为已经没有退路了。
相关词汇
Russianadj. 俄国的,俄罗斯的,俄语的;n. 俄国人,俄罗斯人,俄语;
stiffenedn. 僵硬的;v. (使)变硬,(使)强硬( stiffen的过去式和过去分词 );
thereadv. 在那里,那里,在那一点上;pron. 表示某物或某人的存在或某事的发生(常用作be, seem或appear的主语);int. (表示满足、烦恼)你瞧,好啦,得啦;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
noadv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
roomn. 房间,空间,余地,房间里所有的人;vt. 租房,合住,为…提供住处,投宿,住宿,留…住宿;
forprep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
retreatvi. 撤退,后退,撤销,作罢,(眼睛等)凹进,[航]向后倾斜;n. 撤回,静居处,引退期间,静思,静修;
相关好句