澳彩资料免费资料大全,一月份是什么星座 ,面相阴骘纹长在什么地方,10月27日出生的人性格分析

热门英译汉
热门汉译英
最新英译汉
最新汉译英
考考你

Some of the instrumentation is exquisite, particularly for harp and flute.

有些器乐段落谱写得非常优美,尤其是竖琴和长笛的部分。

相关词汇
somedet. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
instrumentationn. 使用仪器,装设仪器,乐器法,乐曲研究,手段;
isvt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
exquisiteadj. 精致的,细腻的,优美的,剧烈的;n. 过分讲究穿戴的人;
particularlyadv. 特别,尤其,异乎寻常地;
forprep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
harpn. 竖琴,竖琴状的东西,[天]天琴座,<美俚>爱尔兰人;vi. 弹竖琴,唠叨,喋喋不休,不停地说;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
fluten. 长笛,长笛吹奏者,细长香槟杯,(柱上的)凹槽,(女服的)管状裙褶;v. 吹长笛,发笛声,用长笛吹,用长笛般的声音歌唱,在…上刻凹槽;
相关好句
大家都在找
猜你在找
大家在找