澳彩资料免费资料大全,一月份是什么星座 ,面相阴骘纹长在什么地方,10月27日出生的人性格分析

热门英译汉
热门汉译英
最新英译汉
最新汉译英
考考你

The apt citations and poetic gems have adorned his speeches.

贴切的引语和珠玑般的诗句为他的演说词增添文采.

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
aptadj. 恰当的,适当的,有…倾向的,易于…的,聪明的,灵巧的;abbr. (=automatically programmed tool)自动数控程序,(=automatic picture transmission)(人造卫星)自动图像传输,(=advanced passenger train)先进型旅客特快列车,(=automative professional training)汽车专业训练;
citationsn. 引用( citation的名词复数 ),引证,引文,表扬;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
poeticadj. 诗的,韵文的,有诗意的,诗人的;n. 诗学,诗论;
gemsabbr. growth,economy,management,and customer satisfaction 增长;n. 宝石( gem的名词复数 ),宝物,精华,珍品;
haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
adornedadj. [计]被修饰的;v. 装饰,佩带( adorn的过去式和过去分词 );
hispron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
speechesn. 说话( speech的名词复数 ),演说,说话方式,口语;
大家都在找
猜你在找
大家在找