Now, do not let them lure you to the hustings, my dear Mr. Brooke.
听着,亲爱的布鲁克先生, 别让人家牵着鼻子走, 把你骗上讲台.
相关词汇
nowadv. 现在,其时,立刻,(改变话题或要对方做某事前,引起对方注意)喂;adj. 现在的,当今的,现任的;n. 现在,目前,目前;conj. 由于,既然;
doaux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
notadv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
luren. 吸引力,魅力,诱惑物,诱饵;vt. 吸引,引诱,用引诱物召回(猎鹰);
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
myadj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
dearadj. 亲爱的,敬爱的,昂贵的,严厉的;n. 亲爱的人,宠物;int. 哎;adv. 高价地,疼爱地,贵;
Mrabbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
Brooke[人名] [英格兰人姓氏] 布鲁克 Brook的变体,[地名] [英国] 布鲁克;