adj.
<律>上述的
the said contract
上述契约无须多讲;不必多言
‘He’s a politician, remember.’ ‘Enough said.’
“别忘了,他是个政客。”“不用多说了。”少说为妙
He’s very angry and she’s very upset, so don’t say anything about cars or accidents. Remember, the less said, the better.
他很生气,而她又很难过,所以你别提车或者车祸的事。记住,少说为妙。(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的
There’s a lot to be said for eating sensibly.
饮食合理的好处不胜枚举。
There’s not much to be said for this book; in fact, it’s the worst book I’ve ever read.
这本书没什么可标榜的。说实在的,这是我读过的最糟糕的一本书。说到底;毕竟;全面衡量
She doesn’t have a lot of experience but, when all is said and done, she’s the best person for the job.
她没有多少经验,不过,她毕竟是做这项工作最合适的人选。一点没错;千真万确
‘That was the most boring lecture I’ve ever heard.’ ‘You said it!’
“这是我听过的最乏味的演讲。”“一点不假。”