热门英译汉
热门汉译英
最新英译汉
最新汉译英
考考你
都的例句(都在句子中的用法)
-
She related the whole story vividly.
她栩栩如生地把整个情况都讲了。
-
No matter how high one’s position,he must never be a law unto himself.
无论一个人的职位有多高,都绝对不能独断专行。
-
Some newspapermen respected too many sacred cows.
有些新闻记者对太多的事情碰都不敢碰。
-
Most children are intrigued with fary-tales.
大多数孩子都对童话故事感兴趣。
-
All my letters went unanswered.
我写的信都没有得到回信。
-
Surely you’re not telling me, in all seriousness, that you want to work in a factory for the rest of your life!
你当真是说你愿意一辈子都在工厂干下去,不是开玩笑吧!
-
Everybody recognized the seriousness of the situation.
谁都看出了局势的严重性。
-
Both of the dead men were identified as from No 15 squadron.
两名死者都被认出是15中队的。
-
When he won the lottery, all sorts of distant relatives came out of the woodwork.
他博彩中奖后,八竿子打不着的亲戚都突然登门造访。
-
When all the instruments had been checked out,the pilot signalled that he was ready for takeoff.
所有仪表都检查过之后,驾驶员发出起飞准备就绪的信号。
-
Cooking,sewing,and house keeping are household arts.
煮饭、缝衣和料理家务都是持家的艺术。
-
Everything that exists objectively can be understood.
客观存在的事物都是能够被理解的。
-
He kept silent,eating just as conscientiously but as though everything tasted alike.
他一声不吭,闷头吃着,仿佛桌上的饭菜都一个味儿。
-
In the middle of the picnic it started to rain cats and dogs,and everybody got soaked.
野餐进行中,突然大雨倾盆,每个人身上都湿透了。
-
Both superpowers shared the same instinct for self-preservation.
两个超级大国都有自我保护的本能。
-
All the glasses should be washed out and sterilised.
所有的杯子都应该洗干净并且消毒。
-
After the war the soldiers were demobilised.
战后军人都遣散了。
-
We’re living in a nanny state; the government watches over you for everything and nobody’s responsible for their own actions any more.
我们所在的国家是保姆式的,你的一切都受政府的监控,人们不再对自己的行为负责。
-
All our goods are clearly priced.
我们所有的货物都标明了价格。
-
Their friends think Phillip and Joan are a shining example of a happily married couple.
朋友们都认为菲利普和琼是美满夫妻的典范。